Über sieben Brücken musst du geh'n [English translation]
Über sieben Brücken musst du geh'n [English translation]
Sometimes I'm walking and not looking on the track
Sometimes I wish I had my rocking horse back
Sometimes I'm restless, as I can be
Sometimes I lock all the doors behind me
Sometimes I'm hot and I'm sometimes cold
And I forget myself cause I'm too old
Sometimes I feel tired all morning long
And I seek some comfort in a song
(REF)
Over seven bridges you must stride
Seven dark long years your pain abide
Seven times in torments you must pine
But in the end your radiant light will shine
Sometimes the clockwork of your life goes slow
And it seems we must in circles go
Sometimes longing will drive you insane
And you'll watch that radiant sunset again
Sometimes we dream up a place to live
Sometimes we take, where we should give
Sometimes the stars fall like a wounded dove
And sometimes we hate what we most love
- Artist:Karat
- Album:Über sieben Brücken (1979)