Beside You [Thai translation]
Beside You [Thai translation]
เพียงแค่แป๊ปเดียว ผมก็เก็บทุกอย่างเรียบร้อยแล้ว
ผมจะไปอีกฟากหนึ่งของโลกใบนี้
ผมไม่ได้ต้องการที่จะไป
ผมไม่ได้ต้องการที่จะไปเลย
คำบางคำก็ยากที่เอ่ยออกมา
ผมเห็นทั้งหมดว่าเธอกำลังคิดอะไรอยู่
อย่าจากไปเลย เธอบอกกับผม
เมื่อเราทั้งสองคนต่างหลับใหลภายใต้ท้องฟ้าเดียวกัน
ด้วยหัวใจที่เต้นเป็นจังหวะเดียวกัน
ที่เหมือนกับอยู่ใกล้กัน แต่จริง ๆ แล้วกับไกลแสนไกล
(คุณได้ยินผมไหม)
เธอนอนหลับอย่างโดดเดี่ยว
หัวใจของผมเรียกร้องที่จะกลับบ้าน
ผมปรารถนาที่จะอยู่
ข้าง ๆ กายเธอ
เธอยังคงนอนลืมตาอยู่
ผมพยายามที่จะหาคำพูดมาบอกกับเธอ
ผมปรารถนาที่จะอยู่
ข้าง ๆ กายเธอ
นี่เป็นอีกวันหนึ่ง ที่ผมอยู่ในที่ไหนสักแห่ง
ผมขอสัญญาว่า ผมจะกลับไปบ้านในเร็ววันนี้
พาผมกลับไปที พาผมกลับไปหาเธอ
เมื่อเราทั้งสองต่างก็ตื่นนอนมาภายใต้แสงอาทิตย์เดียวกัน
เวลาได้หยุดลง ผมหวังว่าผมจะสามารถย้อนเวลากลับไป
เราเหมือนจะอยู่ใกล้กับ แต่จริง ๆ ช่างไกลแสนไกล
(คุณได้ยินผมไหม)
เธอนอนหลับอย่างโดดเดี่ยว
หัวใจของผมเรียกร้องที่จะกลับบ้าน
ผมปรารถนาที่จะอยู่
ข้าง ๆ กายเธอ
เธอยังคงนอนลืมตาอยู่
ผมพยายามที่จะหาคำพูดมาบอกกับเธอ
ผมปรารถนาที่จะอยู่
ข้าง ๆ กายเธอ
หลากหลายส่วนของเราทั้งสองคน
อยู่ภายใต้แสงไฟทุกหนทุกแห่ง
แล้วแสงไฟเหล่านั้นก็สาดส่งมา ดั่งเช่นเราทั้งสองที่คิดถึงกันในยามค่ำคืน
เธอนอนหลับอย่างโดดเดี่ยว
หัวใจของผมเรียกร้องที่จะกลับบ้าน
ผมปรารถนาที่จะอยู่ตรงนั้น
เธอนอนหลับอย่างโดดเดี่ยว
หัวใจของผมเรียกร้องที่จะกลับบ้าน
ผมปรารถนาที่จะอยู่
ข้าง ๆ กายเธอ
เธอยังคงนอนลืมตาอยู่
ผมพยายามที่จะหาคำพูดมาบอกกับเธอ
ผมปรารถนาที่จะอยู่
ข้าง ๆ กายเธอ
ข้าง ๆ กายเธอ
ข้าง ๆ กายเธอ
ข้าง ๆ กายเธอ
เธอนอนหลับอย่างโดดเดี่ยว
หัวใจของผมเรียกร้องที่จะกลับบ้าน
ผมปรารถนาที่จะอยู่ตรงนั้นเหลือเกิน
- Artist:5 Seconds of Summer
- Album:Somewhere New