Beyrouth [English translation]
Beyrouth [English translation]
Beyrouth, your horizon calls me,
calls me and smiles at me;
Beyrouth, your charm bewitches me,
your beauty seduces me
It's Eden of all the times
which enchants and waits for me,
it's the old fairyland of Lebanon.
Beyrouth, your song full of softness
is stretched to the infinite.
Beyrouth, and rises up
as green symphonies in my heart
It's the song of old times
that lovers repeat,
it's the slow melody of Lebanon.
Beyrouth, sun laughing in the sky,
with a mysterious reflection
Beyrouth, savour of milk, of honey
which comes down to us from the heavens.
It's Venus of all times,
the lovers celebrate
in the flowered mountain of Lebanon.
Beyrouth, I sing to your stars
when, completely silent,
Beyrouth, the blue that nothing veils
sleeps in your eyes.
I dream a brilliant dream
which soothes me softly
by the Thousand and One nights of Lebanon...
- Artist:Enrico Macias