Bir Yangının Külünü [English translation]

  2024-10-06 11:10:29

Bir Yangının Külünü [English translation]

All of a sudden, you looked over "heart's window" 1

You burnt2a fire's ash again

If you were the last song's broken words 3

Why did you leave it incomplete, why did you abandon4it?

You burnt a fire's ash again (x2)

How much I loved you, how much, do you remember?

If I call you from Aşiyan Road 5, would you hear?

Do you still think of me and cry?

You drained like a "spring flood" from my branch. 6

1. It's like a metaphor, it's like heart has a window and you passed through it fast while you look inside a bit, idk hope I could explain 2. "yakıp geçmek" diye bir kullanım olmasa gerek İngilizcede, error verdim çünkü, varsa öneri açığım, hadi bakıp geçmek için look over neyse de3. "Kırık bir güfte" doesn't even have a meaning in Turkish either, so it's the direct translation that I wrote, but it's nonsense, I know, it's nonsense in Turkish too. 4. Abandon is also truly a bad translation, but it's also like looking over it and leaving it afterwards5. the word Aşiyan means home in dictionary, simply, however, the place that's meant here -most prolly- is somewhere near Istanbul, Bebek that lovers go commonly6. It's nonsense in Turkish either, no worries.

Zeki Müren more
  • country:Turkey
  • Languages:Turkish, Turkish (Ottoman)
  • Genre:Classical
  • Official site:http://www.zekimuren.net/
  • Wiki:https://tr.wikipedia.org/wiki/Zeki_Müren
Zeki Müren Lyrics more
Zeki Müren Featuring Lyrics more
Zeki Müren Also Performed Pyrics more
Excellent recommendation
Popular