Bir Öykü [English translation]
Bir Öykü [English translation]
Take it, when it's the first one for you
This is my last song, how sad that is
Was it too easy or hard?
Is it misty love or passion?
It occured, you said that it wouldn't occur, it was the last one
You said that leaving is unavailable for you
Time is out, this one was too much for us too
It was a dream, it perished
Shut up, whatever it's true or not
Look, a love ends like this; before it begins
Whom, whom the love will remain?
Even if I said I love you,
Don't look, go away, what should I say?
From now on, you're not living for me
Pain didn't end, you left
That days sufficed me, sufficed me
It's much, It already made my day
We were the one; for me, you were the one
One child, ran out in me
Saying "It's enough", sometimes doesn't suffice
Ah, there's a story in me which ends with dirges
You, that I worshiped its smiling face
Ah, the ballad inside me, falls down from lips to heart
It falls down, one day, maybe it would occur
The Grim Reaper will laugh at me
In one place, one day, maybe it would occur
The Grim Reaper will laugh at me
- Artist:Gökhan Türkmen
- Album:Biraz Ayrılık - 2010