Brighter Than the Sun [Russian translation]
Brighter Than the Sun [Russian translation]
Я зашел слишком далеко в своем притворстве.
Я стремлюсь к своим мечтам, но приближаюсь лишь к земле.
Думаю, именно так наша жизнь покрывается шрамами.
Когда все поставлено на джокера
Когда райский синдром служит шпорами
Сожаление - это кожа, которую ты сбросишь, чтобы сделать все.
Мне нужно, чтобы ты нашла меня, я не могу больше дышать
Я хочу твоего прикосновения, просто чтобы знать, что я еще чувствую.
Как чудо, ты меняешь меня, поднимаешь меня
Ярче солнца, пока я не буду готов быть собой.
И твоя любовь тому причина
Как чудо, ты пробуждаешь меня, делаешь меня
Ярче солнца, которе ослепляло меня
Я знаю, твоя любовь тому причина
У любви нет времени года.
У меня нет ничего, что можно считать решением.
Грош мне цена, просто плыву по течению.
Хотя еще тянусь к звездам, как дитя.
Но если эта темная дыра - мой результат,
А перламутровый мир - просто идея,
Я проиграю, закончив свою партию в этом фарсе.
Мне нужно, чтобы ты нашла меня, я не могу больше дышать
Я хочу твоего прикосновения, просто чтобы знать, что я еще чувствую.
Как чудо...
Просто помни: когда настанет время - скажи,что думаешь,
скажи, ты должна показать им,
Показать, как ты хочешь прожить свою жизнь.
Единственную жизнь, здесь и сейчас.
Как чудо...
- Artist:Poets of the Fall
- Album:Jealous Gods (2014)