C’était l’hiver [Hungarian translation]

Songs   2024-11-24 14:45:57

C’était l’hiver [Hungarian translation]

Mondá a lány: "Túl sokat sétáltam már.

A szívem titkoktól, fájdalomtól nehéz talány,

Túl nehéz, mi fáj."

Mondá a lány: "Nem folytatom már

Átéltem azt, ‘mi várna még rám,

Még több szenvedés."

Mondá a lány: az élet kegyetlen.

Nem hisz többé a napfényben,

sem a templomok csendjében.

Még mosolyom is megrémisztette:

Tél bújt szíve mélyébe.

Az eső sem volt kíméletesebb,

Mint a húsz év előtti éjjelen

Mikor kioltotta a fényjelet

Szemének tükre mögött

Egy fehér villanásban.

Visszatért az égbe

Csillogni a napfénybe

Mint az új templomok

Azon éj után, ha zokogok

A szívem mélyén

Hűvösség hunyorog.

Francis Cabrel more
  • country:France
  • Languages:French, Spanish, Occitan
  • Genre:Singer-songwriter
  • Official site:http://www.franciscabrel.com/site/
  • Wiki:https://fr.wikipedia.org/wiki/Francis_Cabrel
Francis Cabrel Lyrics more
Francis Cabrel Featuring Lyrics more
Francis Cabrel Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs