Cicha woda [German translation]
Cicha woda [German translation]
1. Es floss ein kleiner Bach durch den grünen Wald
Und am Ufer lag ein hundert Kilo schwerer Stein.
Der Bach floss. Es verging einige Zeit,
der hundert Kilo schwere Stein verschwand,
der kleine Bach fließt wie er immer floss.
Refrain:
Stille Wasser sind tief
Du weißt nicht einmal wie und wo.
Du schaffst es nicht einmal dich zu versichern,
weil keiner die Methode kennt,
um sich vor dem stillen Wasser zu bewahren.
Stille Wasser sind tief
Du weißt nicht einmal wie und wo.
Es stimmt, wenn ich es so sage, dieses Sprichwort
Stille Wasser sind tief
2. Es ging ein Mädchen durch den grünen Wald,
sie sah mich nur einmal an.
Sie sah mich an. Es verging einige Zeit,
jedoch, erkennbar, war ihre Schönheit
so wie das stille Wasser.
Refrain
3. Es floss (fließt) ein kleiner Bach durch den grünen Wald,
es endete meine (unsere) Junggesellen Zeit.
Jetzt (heute) manchmal - ich bitte euch -
falls meine Frau mich nicht hört,
singe ich mir so leise es geht:
Refrain (einige male)
- Artist:Zbigniew Kurtycz