Culiacan vs mazatlan [English translation]
Culiacan vs mazatlan [English translation]
500 HP I drive a camaro
And I'm from Culiacan,
I like whiskey and women,
Weapons, races and speed.
I always go for a ride by la Anaya
I like the fame and I'm respectful,
I don't have a modified engine
But being animated
I like to win.
-Allow me to interrupt you
I heard about your likes,
I'm from mazatlan
I like to take girls for a ride,
Speed up my viper,listen to La Banda,
Night clubs,luxuries,hotels,my ranch
And women, I know how to enjoy.
I live a rich junior lifestyle,
I don't use any of those to work.
-I think we're getting started,
I'm getting tired of talking,
-My viper was modified
And I still haven't found a rival.
-You don't know that my camaro
Is respected here in culiacan.
As soon as we got started
That camaro was left behind.
-I would like to ask for a rematch
I give you my word win or lose.
I got a modified corvette no one has ever
Beat me, you wanna try?
Or if you like we throw a party,
We go to the ranch to talk,
Big money businesses
I went to contact the foreigners.
-I Thank you for the invitation
I like the action
And how you have treat me
Lets take some girls with us,
Banda music to celebrate us,
I want to see that car,
The one you said is going to beat me,
As soon as we got to the ranch
A modified corvette got me thinking.
- I'll take your word about the rematch
I want to bet, you tell me how and when.
We made arrangements to start.
Engines warming up,
RPM to drag,
Right after shifting gears
I saw how the viper was left behind.
- Artist:Gerardo Ortiz