درین سرای بیکسی [Darin Sarāye Bi-kasi] [English translation]
Songs
2024-12-21 20:12:04
درین سرای بیکسی [Darin Sarāye Bi-kasi] [English translation]
درین سرای بیکسی، کسی به در نمیزند
به دشتِ پُرملال ما پرنده پَر نمیزند
یکی ز شب گرفتگان چراغ بر نمیکُند
کسی به کوچه سارِ شب درِ سحر نمیزند
نشستهام در انتظارِ این غبارِ بیسوار
دریغ کز شبی چنین سپیده سر نمیزند
گذرگهی است پُر ستم که اندر او به غیرغم
یکی صدای آشنا به رهگذر نمیزند
دل خراب من دگر خرابتر نمیشود
که خنجر غمت از این خرابتر نمیزند!
چه چشم پاسخ است از این دریچههای بسته ات؟
برو که هیچ کس ندا به گوش کر نمیزند!
نه سایه دارم و نه بر، بیفکنندم و سزاست
اگر نه بر درخت تر کسی تبر نمیزند
- Artist:Hooshang Ebtehaj
- Album:آینه در آینه