Do you love me [French translation]
Do you love me [French translation]
Je pense encore à toi.
Comment vas-tu depuis notre adieu?
Et si ton amour pour moi
Est encore comme le mien,
La distance entre nous deux
N'a fait qu'accroitre mon amour.
Mais le tien est-il parti?
Mon amour, je veux le savoir!
M'aimes-tu
Comme je t'aime?
Est-ce que tu ressens la même chose
Que moi, toi aussi?
Si demain ne vient jamais,
Aimes-tu comme moi
L'être unique?
Moi, je n'ai pas encore oublié:
Tu es partie et je suis resté
Avec le même amour pour toi
Mais, je ne sais rien du tien,
Ni si cette mer qu'il y a entre nous
A étouffé ton amour...
Je veux entendre ta voix...
Ou alors, écris-moi pour me le dire.
M'aimes-tu
Comme je t'aime?
Est-ce que tu ressens la même chose
Que moi, toi aussi?
Si demain ne vient jamais,
Aimes-tu comme moi
L'être unique?
M'aimes-tu
Comme je t'aime?
M'aimes-tu
Comme je t'aime?
Est-ce que tu ressens la même chose
Que moi, toi aussi?
Si demain ne vient jamais,
Aimes-tu comme moi
L'être unique?
M'aimes-tu
Comme je t'aime?
Est-ce que tu ressens la même chose
Que moi, toi aussi?
Si demain ne vient jamais,
Aimes-tu comme moi
L'être unique?
Aimes-tu comme moi
L'être unique?
- Artist:Mickael Carreira
- Album:Mickael (2006)