Don't Leave Me [Ne Me Quitte Pas] [Portuguese translation]
Don't Leave Me [Ne Me Quitte Pas] [Portuguese translation]
Descendo Bowery
Eles perdem seus olhos de bola e suas bocas de lábios à noite
E tropeçando pela rua, eles dizem
"Senhor, você tem uma lanterna!"
E se você tiver então você é meu amigo
E se você não tem então você é meu inimigo
E se tu és algum tipo de deidade então por favor não vá embora
Não me abandone, meu querido
Não me abandone, ah ah ah
Não me abandone, meu querido
Não me abandone
E descendo Lexington eles estão usando sapatos novos presos nos pés do envelhecimento
E fecham e abrem seus olhos
E não reconhecem a rua do envelhecimento
E pensam em como as coisas iam bem
Quando eles eram jovens e as veias eram apertadas
E se tu és um fantasma do natal passado
Então não vais ficar?
Não me abandone, meu querido
Não me abandone, ah ah ah
Não me abandone, meu querido
Não me abandone, ooh ooh ooh
Não me abandone, meu querido
Não me abandone, ah ah ah
Não me abandone, meu querido
Não me abandone
Descendo Bronxy Bronx
As crianças vão de trenó nas pistas cobertas de neve
E narizes congelados, dedos dos pés congelados
A cidade congelada começa a brilhar
E sim, eles sabem que ela (a cidade) vai derreter
E sim, eles sabem que Nova Iorque vai descongelar
Mas se tu és algum tipo de amigo
Então colabore e apanhe um resfriado!
Não me abandone, meu querido
Não me abandone, ah ah ah
Não me abandone, meu querido
Não me abandone, ooh ooh ooh
Não me abandone, meu querido
Não me abandone, ah ah ah
Não me abandone, meu querido
Não me abandone, ahhhhh
Eu amo Paris na chuva,
Eu amo Paris na chuva
Eu amo, eu amo, na chuva
Eu amo Paris na chuva,
Eu amo Paris na chuva
E eu amo eu amo na chuva
Eu amo, eu amo na chuva...
- Artist:Regina Spektor
- Album:What We Saw From The Cheap Seats