Dvadeseti Vek [Russian translation]
Dvadeseti Vek [Russian translation]
Одним утром под моим окном
Случился неописуемый беспорядок.
Знаю, что не спал, хотя и немного зевал.
Но четыре с половиной миллиарда пели на улице.
Не верю, смотрю, встаю с кровати...
Все звучит как "Девятая" Бетховена.
И я их спрашиваю, "Люди, разве вам не до песен?"
А они мне: "Конечно", без раздумий.
И еще их спрашиваю "Может, какой очень важный день?"
Они мне: "Нет, надоел уже".
[Refren]
Все военные в окопах
Вообще все, сумасшедшие на крышах.
В самолете поют от скуки
Капитан и члены экипажа.
Красавицы поют в ванных.
(У-ла-ла-ла-ла)
В хоре - правители с правительствами
(У-ла-ла-ла-ла)
И никто не поет под фонограмму.
Несмотря на то, что у нас тут 20 век.
Был бы хиппи - отрезал бы волосы.
Был бы гангстер - сказал бы боссу.
Выл бы огнем - курился бы.
Остановился бы - разрушился бы.
Был бы холоден - не нервничал бы.
Был бы валютой - я бы девальвировал.
Был бы близко - поприветствовал бы.
Был бы зануда - удавился бы.
[Refren]
Не верю, смотрю, встаю с кровати...
Все звучит как "Девятая" Бетховена.
И я их спрашиваю, "Люди, разве вам не до песен?"
А они мне: "Конечно", без раздумий.
[Refren]
И все поют.
Все поют.
- Artist:Bajaga i instruktori