Είναι κάτι λαϊκά [Eínai káti laïká] [English translation]
Είναι κάτι λαϊκά [Eínai káti laïká] [English translation]
Wednesday night drizzles loneliness
The pain is a cigarette and I’m shooting puffs
Music complains through the speakers,
My illusion…. You are revealed there too.
If you ever loved me a bit, deep inside,
Just come here, for real.
I withstood the end, but I’m not made of stone
So, now and then, I am shedding tears to the sound of laïká*
Some laïká with some lyrics
Are burning my heart and crushing the walls
Word by word, these songs have told you my complaints
Because you choose to live away from me
Some laïká I hear on the radio
And feel like dying,
And suddenly I am caught by the heartache
As if these songs were written for us, who live apart
Monastiraki, then - Anafiotika ...
Sorrow is lit among the extinct lights,
And as I don’t touch your body in reality,
I scatter ashes ... at the air momentum
If you did not love me with my imperfections
Let’s not say even hello to each other, finally,
My secret deep feelings
I will convey to you through the laïká songs
- Artist:Nikos Oikonomopoulos
- Album:Ένα μικρόφωνο κι εγώ (2015)