Ebu Bekrova ilahija [English translation]
Ebu Bekrova ilahija [English translation]
Moj Allahu podaj dosta
onom kom je skraćen mal,
siromahu koji dođe s istinom
na dželil prag.
Grijeh je njegov grijeh veliki,
oprosti mu, ya Rabbi.
On je jadan i griješan
rob ponizni, rob Tebi.
On griješi, zaboravlja
u gafletu podosta,
a Ti daječ vel'ko dobro
i poslije oprosta.
Gospodaru, grijesi moji
nakupljeni kao prah...
oprosti ih, Svemogući,
još povećaj oproštaj.
Kakav je moj hal, Allahu,
malo dobra pri meni,
puno lošeg a ita'at slab
k'o konac svileni.
Zaštiti me od bolova
i želju mi ispuni,
bolesno je srce moje
a bolesnom lijek si Ti.
Rabbi mojoj vatri reci:
"Budi hladna kad pržiš!"
K'o što s' reko: "Budi hladna,
Ibrahima na prži."
Ti si Šafi, Ti si Kjafi,
dovoljan svim prilikam'.
Ti si Tvorac i Gospodar,
ljepog li zaštitnika.
Rabbi, podaj svako dobro,
Davalac Si plemenit.
Daj mi što mi duša žudi,
na put me Ti uputi.
Daj nam snage, Ti nas spasi
od čeg' strahujemo mi.
Gospodaru, kad si Sudac
Tvoj pozivač je Džibril.
Gdje je Musa, gdje je Isa
gdje je Jahja, gdje je Nuh?
"Ebu Bekre, griješniče,
tevbu čini Allahu!"
- Artist:Aziz Alili