Ein wahres Glück [French translation]
Ein wahres Glück [French translation]
La matinée est ensoleillée
A travers les nuages s'écoule la lumière
La montgolfière se tient prête
Le monde se rassemble
Les cordes sont tendues
Le poids est équilibré
Le décollage est imminent
Au seul gré du vent
Tout est paré au voyage
J'abandonne le quotidien derrière moi
Loin de chez moi
En direction de la lumière du soleil
Loin de tout aussi longtemps que durera le voyage
Le bonheur véritable que de parfois être un rêveur
Le monde disparaît et ma voie vers le ciel se dégage
Les cordes sont coupées
Le voyage mène vers les nuages
La gondole s'élève
Et m'emporte à travers l'air
Les tracas demeurent derrière
Et me laissent enfin libre
Le monde me suit du regard
Le ciel me semble si vaste
Les oiseaux sont mes escortes
Et la Terre semble si petite
Loin de chez moi
En direction de la lumière du soleil
Loin de tout aussi longtemps que durera le voyage
Le bonheur véritable que de parfois être un rêveur
Le monde disparaît et ma voie vers le ciel se dégage
Un bonheur véritable
Loin de tout
Que de parfois être un rêveur
J'abandonne tout derrière moi
Au seul gré du vent
Le bonheur véritable que de parfois être un rêveur
Le monde disparaît et ma voie vers le ciel se dégage
- Artist:Unheilig
- Album:Von Mensch zu Mensch (2016)