El mundo al revés [French translation]
El mundo al revés [French translation]
Voici l'histoire,
La véritable histoire,
Du monde à l'envers
De l'herbe rouge, des coquelicots verts
Des fleurs en fil barbelé flottant dans l'étang
Elles ne me laissent pas voir ce qui se passe de l'autre côté
Il y a un poisson qui poursuit un chasseur
S'il ne mord pas à l'hameçon, je le ferai
C'est l'histoire du monde à l'envers
Mon coeur est une voiture de course,
Et il n'y arrivera jamais
Voici l'histoire, la folle histoire,
Du monde à l'envers
De l'herbe rouge, des coquelicots verts
Si la terre erre tel un gigantesque iceberg,
Qu'est-ce que ça peut bien changer, qu'elle aille de l'arrière où de l'avant ?
Il y a un chat qui fuit une souris
Qui se risquera ?
C'est l'histoire du monde à l'envers
Mon coeur est une voiture de course,
Et il n'y arrivera jamais, mon coeur, mon coeur
Aujourd'hui, le serpent se mord la queue
Les vérités semblent être des mensonges
Avec chaque année qui passe, je suis de plus en plus jeune
Éventuellement, je serai un nouveau-né
Voici l'histoire du monde à l'envers,
Mon coeur est une voiture de course
Mais jamais, jamais il n'y arrivera
Sur cette piste, le sillon d'un disque
Le côté A, le côté B, c'est toujours la même rengaine
Mais jamais, jamais il n'y arrivera
Mon coeur, mon coeur
- Artist:Amaral
- Album:Una pequeña parte del mundo