El puente de los Suspiros [French translation]
El puente de los Suspiros [French translation]
Petit pont caché
Parmi les feuillages et parmi les regrets,
Petit pont tendu
Sur la blessure
D’une gorge.
Refleurissent de pensées,
Tes madriers,
Le cœur s’accroche
à tes balustres.
Petit pont endormi
Et parmi les murmures
de l’amour,
Embrassé aux souvenirs
Ravins et perrons.
Pont des Soupirs,
Je veux que tu gardes,
Dans ton silence agréable
Ma confidence.
Mon pont est un poète
Qui m’attend,
Avec son bois tranquille,
Chaque soir,
Et il soupire et je soupire,
Il me reçoit et je le laisse,
Seul sur sa blessure,
Sa gorge,
Et les vieilles fables
Chantent
L’injuste distance
De l’amant
Ses élans vaincus,
Vaincus par les ficus,
Aux racines enterrées
Dans son aimée.
Instrumental
Mon pont est un poète
Qui m’attend,
Avec son bois tranquille,
Chaque soir,
Et il soupire et je soupire,
Il me reçoit et je le laisse,
Seul sur sa blessure,
Sa gorge.
Et les vieilles fables
Chantent
L’injuste distance
De l’amant
Ses élans vaincus,
Vaincus par les ficus
Aux racines enterrées
Dans son aimée.
Petit pont endormi
Et parmi les murmures
de l’amour,
Embrassé aux souvenirs
Ravins et perrons.
Pont des Soupirs,
Je veux que tu gardes,
Dans ton silence agréable
Ma confidence.
- Artist:Mercedes Sosa