En sólo un segundo [English translation]
En sólo un segundo [English translation]
Outside the wind blows
Outside it’s raining
A terrifying howl
I observe you while you sleep
Breathing softly
In the calmness of this room
Everything that I feel
Rains from within
A downpour of electricity
And upon kissing you on the cheek
I believed that I was dying
This poor heart was breaking
I want to kiss you
I’m afraid of waking you
I enter your dream
And yell from afar
I love you
In just one second
I’ve realized what matters and what doesn’t
The end of the world, the storm, the pain
They stay far away from this room
Outside the wind blows
Outside it’s raining
A terrifying howl
But a whisper surrounds us
It hugs us slowly
Like a mantra known by us both
It isn’t phantoms
It’s my spirit talking
It comes into your dream and yells from afar
That I love you
In just one second
I’ve realized what matters and what doesn’t
The end of the world, the storm, the pain
They stay far away from this room
I want to kiss you
I’m afraid of waking you
I enter your dream and yell from afar
That I love you
In just one second
I’ve realized what matters and what doesn’t
The disillusions and the bad omens
The envies and the intrigues
That complicate our lives
They stay, stay very far from this bubble
Our bubble of love
It rises through the sky, beyond the universe
It rises and bursts in your dream
- Artist:Amaral
- Album:Estrella de mar