Et de l'amour, de l'amour [English translation]
Et de l'amour, de l'amour [English translation]
A candlestick on the corner of a table,
a wood fire, two shadows, and the wind.
A man, a woman happy to be together
listening to Mozart playing softly.
And love, love, love.
Love, love, love, love.
And love, love, love.
Love, love.
With words, with regrets, with gestures,
we talk about time and about life.
And after cigarettes upon cigarettes,
the fire flickers out during a last whiskey.
And love, love, love.
Love, love, love, love.
And love, love, love.
Love, love.
Away from the crowd and the noise on the display of one night,
you recount your life—we go all the way.
We go until the end of a good memory.
You repeat that to yourself before falling asleep.
The next day when the alarm goes off,
each of us finds the words to lie.
We write down an address and a phone number.
We part with a smile.
And love, love, love.
Love, love, love, love.
And love, love, love.
Love, love.
A candlestick on the corner of a table,
a wood fire, two shadows, and the wind.
A man, a woman happy to be together
listening to Mozart playing softly.
And love, love, love.
Love, love, love, love.
And love, love, love.
Love, love, love, love.
And love, love, love.
Love, love.
Love, love.
Love, love.
- Artist:Dalida
- Album:J'attendrai (1974)