Féktelen éj [English translation]
Féktelen éj [English translation]
Zúg, zörög a hajszárító.
A fejem így kócos, a lakk majd segít.
A smink, egy kicsit túlzás most,
de nem a nagyanyámhoz megyek így!
Oh, valaki csörget nagyon,
Van ilyen, hogy kések, várnak majd!
Csíz! Na, mint egy myspace fotó,
A puzzle így teljes, mit akarsz?
Gyere, kell még egy féktelen éj!
Bármi bánt, most nem lehet gond!
Egy fény az álmok útja mentén,
Oda kísér, ahol ő sem volt még!
Még egy féktelen éj!
Bármi lesz, akarom, várni kár!
Érzem, követem még,
Oda visz a fény, ahol ő sem járt!
Óóóóóh...
Hey, amíg a taxim lent vár,
Babakék körmöm száradhat még.
Szép, ha már értem jött,
Belefér egy pár perc még.
Hey, köszönök, csók, majd jövök,
Lehet, hogy a hajnal hazahoz, hazakísér,
Kulcsom a zárba töröm és
suhanok a szárnyaimért.
Gyere, kell még egy féktelen éj!
Bármi bánt, most nem lehet gond!
Egy fény az álmok útja mentén,
Oda kísér, ahol ő sem volt még!
Még egy féktelen éj!
Bármi lesz, akarom, várni kár!
Érzem, követem még,
Oda visz a fény, ahol ő sem járt!
Óóóóóh...
Oda visz a fény, ahol ő sem járt!
Szállok, míg a szárnyam elbír,
Markomban a csillagos ég,
Még messzebb, távolabb hív,
Oda hol eddig ő sem volt.
Soha, soha, soha, soha, soha, soha
Nem járt még.
Óóóóóh... oda visz a fény, ahol ő sem járt.
Óóóóóh...
Gyere, kell még egy féktelen éj!
Bármi bánt, most nem lehet gond!
Egy fény az álmok útja mentén,
Oda kísér, ahol ő sem volt még!
Még egy féktelen éj!
Bármi lesz, akarom, várni kár!
Érzem, követem még,
Oda visz a fény, ahol ő sem járt!
Óóóóóh...
- Artist:Lola (Hungary)
- Album:Lola 3