Fermaj se malo [Croatian translation]
Fermaj se malo [Croatian translation]
Kadi su oni dani, kadi su one noći
kad ud svitla punih oči nisan zna ni doma dojt
Kadi su oni ljudi i sve te silne žene
kad najmanje san he stija svi su bili poli mene
I sve te prazne štorije je vitar sad ponesa
i niman niš ud tega i prenaglo san uresa
Ma sad su došli dani da ud tih svitla jedva vidin
a jedino ča još vidin i ud tega se ne sramin
to je da postoje ljudi ki ne gledaju na stvari
ki bi ruku u voganj za me vrgli i sami u njega stali
Fermaj se malo
Fermaj se malo.........
Samo želin ništo reći ča bi ljudima ustalo
da se nebi ča prividilo ni krivo se kapilo
da ko nimaš niš za reći to ne znači da je u falo
ča u pensirima te muči aš do tega ti je stalo
Da je čovik u svemu dobar ma mu triba ništo samo
da bi shvatija da sve ča dela ima smisla malo
Fermaj se malo
Fermaj se malo.........
Trajna na nina nine naj trajna na nina nena
Oja nina nine naj trajna na nina nena
Sve u nazad kad pogledan nikega smisla je imalo
da san druge sluša forši uvega danas ne bi bilo
Aš da uno ča imaš, vajka svima moraš to i reći
sve bi drugačije bilo, ne bi triba niki treći
I kad jušta ura dojde,
kad sve ono ča je bilo važno
više nima smisla
aš sve drugo je pasalo
Trajna na nina nine naj trajna na nina nena
Trajna na nina nina nena trajna nina nena
Trajna na nina nine naj trajna na nina nena
Trajna na nina nina nena trajna nina nena
U u u u
Fermaj se malo, stani na balu
Hodija ili teka na isto ćemo dojti svi
Viruj mi
Trajna na nina nine naj trajna na nina nena
- Artist:Alen Vitasović