Guten Morgen, Sonnenschein [Russian translation]
Guten Morgen, Sonnenschein [Russian translation]
Доброе утро, доброе утро,
Доброе утро, солнышко
Эта ночь осталась сокрытой от тебя
Но ты не должно грустить.
Доброе утро, солнышко,
Нет, ты не должно грустить
Доброе утро, солнце,
Приходи и разбуди меня!
Ты можешь увидеть всё
На этой земле, на этой земле,
Но теперь это случилось,
Я буду счастлива и без тебя.
Самые прекрасные часы
В моей жизни, в моей жизни,
Этой ночью я нашла.
Ты спало, вот так
Доброе утро, доброе утро,
Доброе утро, солнышко
Эта ночь осталась сокрытой от тебя
Но ты не должно грустить.
Доброе утро, доброе утро,
Приходи и разбуди меня!
И на твоих солнечных лучах
Мои мечты будут танцевать
Доброе утро, солнышко,
Нет, ты не должно грустить
Доброе утро, солнце,
Приходи и разбуди меня!
Когда я вижу, как твои лучи
Играют предо мной
Тогда я пытаюсь представить себе
Как всё произошло этой ночью, ты можешь почувствовать?
День открывает тебе глаза
Позволь ему ещё помечтать, пусть он помечтает!
Он не поверит тебе в любом случае,
Ведь он такое пропускает в ночное время суток.
Доброе утро, доброе утро,
Доброе утро, солнышко
Эта ночь осталась сокрытой от тебя
Но ты не должно грустить.
Доброе утро, доброе утро,
Приходи и разбуди меня!
И на твоих солнечных лучах
Мои мечты будут танцевать
Доброе утро, солнышко,
Нет, ты не должно грустить
Доброе утро, солнышко,
Приходи и разбуди меня!
- Artist:Nana Mouskouri
- Album:Meine Reise - von 1962 bis Heute