ההר הירוק תמיד [מתוך פרויקט "יעלה ויבוא"] [Ha'har Ha'yarok Tamid [Ya'ale ve'Yavo]] [English translation]
ההר הירוק תמיד [מתוך פרויקט "יעלה ויבוא"] [Ha'har Ha'yarok Tamid [Ya'ale ve'Yavo]] [English translation]
I opened wide my eyes, it was then month Shvat
Above me I saw one little bird
And the pale blue of the skies with a single cloud
And I saw
The evergreen mountain
In the childhood games, easily enjoyed
I chased butterflies, sliped down the mountain side
And when I sought a hideout for an innocent heart
I then ran
To the evergreen mountain
The mountain that's green every day of the year
I still dream and wish
To breath your wind as I did at first
To lie in your shade, Carmel1
In the years of youth, in the the years of love
We climbed up its paths, my hand in hers
We watched out to the distance, towards the future
And dreamt
Of the evergreen mountain
We went to the army, strong and embarrassed
From the wars we came back as brothers
We carried in our arms a fellow and a friend
And departed
Before the evergreen mountain
The mountain that's green every day of the year
I still dream and wish
To breath your wind as I did at first
To lie in your shade, Carmel1
And our children already today they are young men
Our parents- their hair grew white of passing days
But young we'll be each morning when we look upon
Our brother
The evergreen mountain
The mountain that's green every day of the year
I still dream and wish
To breath your wind as I did at first
To lie in you shade, Carmel1
1. a. b. c. Mount Carmel: https://www.parks.org.il/en/reserve-park/mount-carmel-national-park-and-...
- Artist:Shiri Maimon
- Album:A Tribute to (the songs of) Yoram Taharev / "Yaaleh VeYavo" Project