春はゆく [Haru wa yuku] [English translation]
春はゆく [Haru wa yuku] [English translation]
Even so, you take my hand, standing still by my side
The real form I embraced for the first time
As a result of greed, carrying too much sadness
There is no place for me to bring happiness anymore
The wind that scattering flower petals
Opened the gate, as the season changes
In the midst of time that fell down heavily and increasingly piled up
Joy and pain become equal
Keep melting into our palms
Both smiles and atonement, standing by your side
Being alone,
I can't even disappear
The weak and selfish me
Burdened with shadows that I can't atone
The promised place is full of flowers
Spring goes by without turning back remembering love or sin
The glow of light is only dazzling in the sky
You still never forgive me I want to be destroyed
Be reborn
And I'll smile
By your side at least for the precious people
Who stand by my side, I'll send them a graceful dream that tells I'm always happy
I stand by your side
I love you
I'm here with you
By your side
Those days were like dreams...
- Artist:Aimer
- Album:haruhayuku marie