Heart of Misery [Russian translation]
Heart of Misery [Russian translation]
Сегодня я не хочу ничего чувствовать
(Сегодня я не хочу ничего чувствовать) -
Совсем ничего не хочу, лишь бы в одиночестве побыть.
(Я лишь знать хочу, о чём ты узнать мечтаешь)
Жить не хочу в "завтрашнем" дне,
(Жить не хочу в "завтрашнем" дне)
И пусть смысла нет за победу бороться -
Я лишь хочу утонуть в самом сердце этого горя.
Любовь одна
И жизнь одна -
В сердце горя заперт я.
Потеря одна
И битва одна
В сердце несчастья заперли меня.
Я никогда не стану "кем-то"
(Я никогда не стану "кем-то") -
Так устал отдавать и даже пытаться не хочу.
(Жить боюсь, и умереть - тоже)
Так хочу взлететь и всё отбросить
(Так хочу взлететь и всё отбросить)
И пусть драться за твоё сочувствие бессмысленно -
Я лишь хочу утонуть в самом сердце этого горя...
Любовь одна
И жизнь одна -
В сердце горя заперт я.
Потеря одна
И битва одна
В сердце несчастья заперли меня.
Кто-то и дышать забыл,
Чьё-то сердце о том, как биться, не помнит,
Чья-то любовь несовершенна...
Потеря одна
И битва одна -
В сердце горя заперт я.
Любовь одна
И жизнь одна
В сердце несчастья заперли меня.
В сердце горя,
В самом сердце несчастья...
В сердце горя,
В самом сердце несчастья...
- Artist:The Rasmus
- Album:Hide from the Sun (2005)