حب كل حياتي [Hob Kol Hyaty] [Persian translation]
حب كل حياتي [Hob Kol Hyaty] [Persian translation]
عشق تمام زندگیم را پیدا کردم و دلم انتخابش را کرد
بالاخره روز و شب را شاد زندگی می کنم
وقتی نزدیک من هستی آرامش را احساس می کنم
از تو چه می توانم بگویم که با همه ی گفته های گذشته ام متفاوت باشد
هیچ چیز در راه تو غیر ممکن نیست
چه می تواند با اهمیت تر از این باشد که حالا من با تو هستم
دنیا جز این که ما با همیم معنای دیگری ندارد
هیچ چیز در راه تو غیر ممکن نیست
چه می تواند با اهمیت تر از این باشد که حالا من با تو هستم
دنیا جز این که ما با همیم معنای دیگری ندارد
هر شبی که با تو می گذرانم مانند یک رویا ست
ارزشت برای همیشه در دل من حک شده است
تو اولین و آخرین عشقی هستی که برایش زندگی می کنم
چیزی که بین ما می گذرد احساسی فراتر از واژه هاست
هیچ چیز در راه تو غیر ممکن نیست
چه می تواند با اهمیت تر از این باشد که حالا من با تو هستم
دنیا جز این که ما با همیم معنای دیگری ندارد
- Artist:Elissa
- Album:Halet Hob (حالة حب)