愛情教會我們的事 [ài qíng jiào huì wǒ men de shì] [English translation]
愛情教會我們的事 [ài qíng jiào huì wǒ men de shì] [English translation]
Standing at a random bridge, looking at a random photo, remembering the word about love is coming
This world is fascinating as you end up not having something you want so badly
The last argument makes none cheering and solitude roars
Nothing can replace our beautiful memory, we were crying and laughing before leaving
I didn't mean to hurt your feelings as I am still confused
Bravery has taught me & those who love me a thing
So fortunate to have found you
So relentless for me loving you
I face a lot of tasks from destiny
But I know not to give up
So fortunate of embracing you
So resent of losing you
Such a shame to miss potential love
I knew that it remains in my heart, all I think of is you
The last argument makes none cheering and solitude roars
Nothing can replace our beautiful memory, we were crying and laughing before leaving
I didn't mean to hurt your feelings as I am still confused
Bravery has taught me & those who love me a thing
So fortunate to have found you
So relentless for me loving you
I face a lot of tasks from destiny
But I know not to give up
Who can tell that happiness is always beautiful
No more regrets about how would it end
Time won't rewind
Tear drops while thinking about you
So fortunate to have found you
So relentless for me loving you
I face a lot of tasks from destiny
But I know not to give up
So fortunate of embracing you
So resent of losing you
Such a shame to miss potential love
I knew that it remains in my heart, all I think of is you
- Artist:Eric Chou
- Album:What Love Has Taught Us