I Say a Little Prayer [Dutch translation]
I Say a Little Prayer [Dutch translation]
(Ik doe een schietgebedje voor jou)
Op het ogenblik dat ik wakker word
Voordat ik me opmaak
Doe ik een schietgebedje voor jou
En terwijl ik m'n haar kam
En me afvraag welke jurk ik nu moet dragen
Doe ik een schietgebedje voor jou
Voor altijd, voor altijd zul je in m'n hart blijven
en ik zal van je houden
Voor altijd, voor altijd, nooit zullen wij scheiden
O hoe ik van je houd
Samen, samen, zo moet 't zijn
Om zonder jou te leven
Zou alleen maar hartzeer voor mij betekenen
Ik ren naar de bus, schat,
Onder het rijden denk ik aan ons, schat,
Ik doe een schietgebedje voor jou
Op het werk neem ik gewoon de tijd
En gedurende mijn koffie-pauze
Doe ik een schietgebedje voor jou
Voor altijd, voor altijd zul je in m'n hart blijven
en ik zal van je houden
Voor altijd, voor altijd, nooit zullen wij scheiden
O hoe ik van je houd
Samen, samen, zo moet 't zijn
Om zonder jou te leven
Zou alleen maar hartzeer voor mij betekenen
Voor altijd, voor altijd zul je in m'n hart blijven
en ik zal van je houden
Voor altijd, voor altijd, nooit zullen wij scheiden
O hoe ik van je houd
Samen, samen, zo moet 't zijn
Om zonder jou te leven
Zou alleen maar hartzeer voor mij betekenen
Mijn schat, geloof me (geloof me)
Voor mij is er niemand anders dan jij!
Houd alsjeblieft ook van mij
Ik ben verliefd op jou (beantwoord mijn gebed)
Beantwoord mijn gebed, schat (beantwoord mijn gebed)
Zeg dat je ook van me houd (beantwoord mijn gebed)
Beantwoord mijn gebed, schat (beantwoord mijn gebed)
Voor altijd, voor altijd zul je in m'n hart blijven
en ik zal van je houden
Voor altijd, voor altijd, nooit zullen wij scheiden
O hoe ik van je houd
Samen, samen, zo moet 't zijn
Om zonder jou te leven
Zou alleen maar hartzeer voor mij betekenen (oo)
enz.
- Artist:Aretha Franklin
- Album:Aretha Now (1968)