If I Die Young [Turkish translation]
If I Die Young [Turkish translation]
Eğer genç ölürsem beni saten içinde göm
Beni güllerden bir yatağa yatır
Beni bir nehire göm şafakta
Beni bir aşk şarkısının sözleriyle uğurla
Uh oh, uh oh
Tanrım beni bir gökkuşağı yap,
Annemin üzerine doğru parlayacağım
Benim seninle güvende olduğumu bilecek
Renklerimin altında durduğunda, oh ve
Hayat her zaman düşündüğün gibi değil, hayır
Gri bile değil, ama o bebeğini gömüyor
Kısa bir hayatın keskin bıçağı
Sadece yeterli zamanım vardı
Eğer genç ölürsem beni saten içinde göm
Beni güllerden bir yatağa yatır
Beni bir nehire göm şafakta
Beni bir aşk şarkısının sözleriyle uğurla
Kısa bir hayatın keskin bıçağı
Sadece yeterli zamanım vardı
Senin krallığına geldiğimde beyaz giyiniyor olacağım
Soğuk küçük parmağımdaki yüzük kadar yeşilim
Ve bir adamın sevgisini hiç tatmadım
Ama elimi tuttuğunda bu kesinlikle harika hissettirirdi
Şehirde bir çocuk var
Beni sonsuza kadar seveceğini söyleyen
Sonsuza kadar ayrılabileceğimizi kim düşünürdü
Kısa bir hayatın keskin bıçağı
Sadece yeterli zamanım vardı
Bu yüzden en iyini giyin, oğlum
Ve bende incilerimi takacağım
Hiç yapmadığım şey, tamamlandı
Düşüncelerim için bir penny, oh hayır
Onları bir dolara satacağım
Onlar ben gittiğimde daha da değerlenecek
Ve belki o zaman
Söylediğim kelimeleri duymaya başlarsın
Komik, öldüğünde
İnsanlar nasıl da dinlemeye başlar
Eğer genç ölürsem beni saten içinde göm
Beni güllerden bir yatağa yatır
Beni bir nehire göm şafakta
Beni bir aşk şarkısının sözleriyle uğurla
Uh oh (uh, oh)
Bir güvercinin şarkısı (uh, oh)
Barış ve aşkla yayılan
Gözyaşlarını topla, onları cebine koy
Onları gerçekten ihtiyaç duyacağın bir zamana sakla, oh
Kısa bir hayatın keskin bıçağı
Sadece yeterli zamanım vardı
Bu yüzden en iyini giyin, oğlum
Ve bende incilerimi takacağım
- Artist:The Band Perry
- Album:The Band Perry (2010)