Il y avait un jardin [Spanish translation]

Songs   2024-11-18 22:39:11

Il y avait un jardin [Spanish translation]

(Se Habla)

Es un canción pa' los niños nacidos y vivos,

Entre las torres montañosos

Del acero y del hormigón

Y el asfalto de la calle,

Los que quizás no lo sabrián nunca

Que la Tierra había sido un jardín.

(La Canción)

Había un jardín se llama la Tierra

Que brilló al Sol como fruto prohibido

No fue ni el paraíso ni el infierno,

E ya no se vio ni se oyó

Había un jardín, casa abierta del bosque

Buscamos amor en cobijas de musgo

Y, sin chapotear, corría el arroyuelo

Nos brindó su refresco y se alejó

Había un jardín como una valle

Pudímos darnos de comer en todo tiempo

De la hierba gelada o del suelo quema'o

E habían flores sin nombres que encontramo'

Había un jardín se llama la Tierra

Bastante grande pa' millones de niños

Por donde vivían nuestros abuelos

Con sus abuelos lo cuidaban por si mismos

¿ Donde 'tá el jardín en que pudímos nacer,

Desnudos, sin inquietud ni sentido de culpa ? --

Y ¿ donde 'tá mi casa abierta ? --

Que he busca'o, mas no puedo encontrarlos ya.

Georges Moustaki more
  • country:France
  • Languages:French, Spanish, Hebrew, Italian
  • Genre:Singer-songwriter
  • Official site:http://www.themisathena.info/music/moustaki.html
  • Wiki:https://fr.wikipedia.org/wiki/Georges_Moustaki
Georges Moustaki Lyrics more
Georges Moustaki Featuring Lyrics more
Georges Moustaki Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs