Je ne parle pas français [Croatian translation]
Je ne parle pas français [Croatian translation]
Nekako sam se izgubila
Nemam pojma gdje ići
Stojim s mojim malim koferom
Ovdje na Champs-Élysées
Odjednom ti mi govoriš:
"Zdravo, što tražiš?"
Ja govorim: "Oprosti, nažalost te ne razumijem"
Ali ti govoriš dalje
Pronalazim to šarmantnim
Crtaš dvije šalice kave
Olovkom na svoju ruku
Ne govorim francuski
Ali molim te pričaj dalje
Sve što govoriš zvuči nekako dobro
I vrijeme staje
Poželim da te mogu razumijeti
Ne govorim francuski
Ali molim te pričaj dalje
Tvoja duga, bujna kosa,
Mali ožiljak na tvom licu,
Čak i prašina na tvojim trapericama
Imaju svoj duh kad pričaš
Cigareta ima okus kao sloboda
Sve dok je dijelimo
Ti pričaš govorom tijela,
A ja čitam između rečenica
Držim se tvojih usana
Ne želim ići
Ti govoriš i govoriš
Iako ja ne razumijem ni riječ
Ne govorim francuski
Ali molim te pričaj dalje
Sve što govoriš zvuči nekako dobro
I vrijeme staje
Želim da te mogu razumijeti
Ne govorim francuski
Ali molim te pričaj dalje
Sunce zalazi iza kuća
Brodovi prolaze isred nas
I sve što želimo
Je da ovaj trenutak traje duže
Oko nas tisuće ljudi
Pričaju jedan za drugim
Ali jezik kojim mi govorimo
Razumijemo samo mi
Ne govorim francuski
Ali molim te pričaj dalje
Sve što govoriš zvuči nekako dobro
I vrijeme staje
Želim da te mogu razumijeti
Ne govorim francuski
Ali molim te pričaj dalje
- Artist:Namika