Και πάλι παιδί [Kai Pali Paidi] [English translation]
Και πάλι παιδί [Kai Pali Paidi] [English translation]
We were (two) still and speechless statues,
we were unsmiling, whoever smiles, loses.
You laughed and i won, thus i lived in your lips,
you were laughing and i was winning, but i lost you after...
Even if i grew up, even if i fell out with my life
if you would come, i would change in (front of) your two eyes
i would become a child once again, a child once again.
We were still, untouched (unmoved) by the time,
we were invincible, but we both lost...
Even if i grew up, even if i fell out with my life
if you would come, i would change in (front of) your two eyes
i would become a child once again, a child once again, a child once again.
Even if i grew up, even if i fell out with my life
if you would come, i would change in (front of) your two eyes
i would become a child once again...
Even if i grew up, even if i fell out with my life
if you would come, i would change in (front of) your two eyes
i would become a child once again, a child once again, a child once again.
- Artist:Yiannis Kotsiras
- Album:Και πάλι παιδί - 2008