海中の月を掬う [Kaichuu no tsuki o sukuu] [English translation]
海中の月を掬う [Kaichuu no tsuki o sukuu] [English translation]
My body is sinking, as I look up from the standing water
Tying all my worn-out feelings together, I’ll come and see you
I roamed the bottom of the sea with no light, wishing to see you
I can’t recall your face by now, but no doubt it looks lovely to me
My rusted heart
Still my heartbeat has a fever
Listen, I’ll be always singing the song you gave me right here
I just want you, just want you to take it
Let me hold you tight before I get frozen in the cold sea
Stop my tear from flowing or it will leave me to drown
I had no courage to seize the moon reflected into the sea
For fear that it will ever fall apart even in my light grasp
The smiling you and a fading memory, swaying transiently
I’m trying to hold out my hand – cruel beauty, so far away
Listen, I’ll be singing a song right here, gazing up at the moon
Hoping that it will, it will someday reach you
I need no promises; let the moon shine down on me
I’ll run barefoot, keeping a memory alive, toward the morning scent
The bustling of the waves, on the surface of the water that I looked down on
I felt like the palely shimmering moon was grinning at me
- Artist:Soraru