Kannoin Sinut Läpi Hiljaisen Huoneen [English translation]

Songs   2025-01-07 10:14:51

Kannoin Sinut Läpi Hiljaisen Huoneen [English translation]

Songless were the metsomaa1 when you got home to sleep

Pines bowed to your coming

Writing an epitaph on the window

Writing an epitaph on the window

Only two shoes at the door were left for the mercy of forest spirits

Fireplace chimed without fire

Pulling white noise through

Pulling white noise through

Your bed was already made under the table

Table reserved only for one

But saying forbade from resting

Cannot return to home

Away from here

Away from here

A quiet crowd

Suit of the trees

Gazes on the ground

Gazes of the others

A quiet crowd

Room made of wood

I carried you away

I carried your through silent room

I carried your through this silent room

I carried you to your home to Tuoni2

I carried your through silent room

I carried your through this silent room

I carried you to your home to Tuoni

I carried

Carried away

I gave

I gave you away

I carried your through silent room

I carried your through this silent room

I carried you to your home to Tuoni

I carried your through silent room

I carried your through this silent room

I carried you to your home to Tuoni

It's not a long way now

No

It's not a long way now

No

It's not a long way now

Through the songless metsomaa

1. Sounds like a name of a place, or can just mean forest. The song is made for the singer's deceased father that loved nature, so it's probably the latter. Literally translates as 'Grouse land' and 'Woodland' would be 'Metsämaa'. I'll leave untranslated since i'm not sure.2. Realm of the dead or the Underworld in Finnish mythology.

Stam1na more
  • country:Finland
  • Languages:Finnish, English
  • Genre:Metal
  • Official site:http://www.stam1na.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Stam1na
Stam1na Lyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs