Kaunis mieli [English translation]
Kaunis mieli [English translation]
When the wind passed over and the singing combers stroke
(s/he) watched its motion and missed the calm
and thought alone quietly, without moving, in place
the ways of his gone days*
It had been told about a Sunday school Jesus when little
on the wall bars the rules of the game of love were rehearsed
the love does put us to learn to schools
and angels to the forest roads
the love does put us to learn to schools
and angels to the forest roads
When the sky was dark
and he didn't even see his feet
he thought, how it felt,
the strike against his face
and the water was black down there, somewhere**,
(it was) infinite mourning band
But the safe solitude offers its hug
and a warmth already speards over the dark and over the ice
still voices murmur over a busy city
the relieving calm of the everyday life
still voices murmur over a busy city
the relieving calm of the everyday life
Finally when (someone) decides to start to do his work
to chop wood to the sauna and to listen to his records
the beautiful mind turns its gaze forward
and a relieved heart sighs
The beautiful mind turns its gaze forward
the things have been circled enough on its own
and notice(s), how it's good to be just this way
a relieved heart sighs
- Artist:Johanna Kurkela
- Album:Marmoritaivas