Коли заснули сині гори [Koly zasnuly syni hory] [Russian translation]

Songs   2024-11-29 13:21:16

Коли заснули сині гори [Koly zasnuly syni hory] [Russian translation]

Ніч над Карпатами темно-крилатими

Шовками тихо зліта.

Серце залюблене, в мріях загублене,

Жде чогось, кличе й пита:

Приспів:

Чому, коли заснули сині гори,

Якось не до сну мені?

Чому, коли на небі срібні зорі,

Мрію в тишині нічній?

А між синіх гір в сяйві срібних зір

Бродить любов моя.

Тому, коли заснули сині гори,

Не заснем ні ти, ні я.

Нічка кінчається, зірка ховається,

Будиться шелест в гаю.

Тільки залюбленим, в мріях загубленим,

Мариться слово "люблю".

Приспів:

Чому, коли заснули сині гори,

Якось не до сну мені?

Чому, коли на небі срібні зорі,

Мрію в тишині нічній?

Кличу поміж гір в сяйві срібних зір:

Де ти, любов моя?

Тому, коли заснули сині гори,

Не заснем ні ти, ні я.

Ukrainian Folk more
  • country:Ukraine
  • Languages:Ukrainian, Russian, Old Church Slavonic, English
  • Genre:Folk
  • Official site:https://nashe.com.ua/song/12791
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Ukrainian_folk_music
Ukrainian Folk Lyrics more
Ukrainian Folk Featuring Lyrics more
Ukrainian Folk Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs