La del pirata cojo [French translation]
La del pirata cojo [French translation]
Je ne suis pas un quidam avec la larme facile, de ceux qui se plaignent seulement par vice.
Si la vie se laisse aller, moi, je la contrôle, sinon, mon travail me stimule encore,
Et comme en plus rêver est gratuit et que je ne crois pas en la réincarnation
Avec un peu d’imagination je partirai tout de suite en voyage
Vivre d’autres vies, m’essayer à d’autres noms,
Me glisser dans le costume et la peau de tous les hommes
que je ne serai jamais
Al Caponne à Chicago, légionnaire à Mélilla, peintre à Montparnasse
Commerçant à Damas, porteur à Séville (1), noir à la Nouvelle-Orléans
Vieux « vert »(2) à Sodome, déporté en Sibérie, sultan dans un harem
Policier, même pas pour plaisanter, vainqueur de la feria, petit gitan à Jerez
Tricheur à Monte-Carlo, cigarette dans ta bouche, conducteur de taxi à New-York,
Le plus chouette du quartier et je tire, car j’en ai l’occasion,
un défroqué (3),
Confesseur de la reine, poseur de banderilles (4) à Cadix, tavernier à Dublin
Communiste à las Vegas, noyé dans le Titanic, flûtiste à Hammelin (5)
Mais, si l’on me donne à choisir entre toutes ces vies moi, je choisis
Celle du pirate boiteux avec une jambe en bois, avec un bandeau sur l’œil, avec une tête de méchant
Le vieux truand, capitaine d’un bateau qui aurait pour drapeau
Une paire de tibias et un crâne
Celle du pirate boiteux avec une jambe en bois, avec un bandeau sur l’œil, avec une tête de méchant
Le vieux truand, capitaine d’un bateau qui aurait pour drapeaux
Une paire de tibias et un crâne
Celle du pirate boiteux
Celle du pirate boiteux
Celle du pirate boiteux
Celle du pirate boiteux
Celle du pirate boiteux
Celle du pirate boiteux
- Artist:Joan Manuel Serrat