La gagarella del Biffi Scala [Italian translation]
La gagarella del Biffi Scala [Italian translation]
Ogni cansunèta milanesa
la g'ha de vès crüdél e sbarasina:
quèsta che ve cünti l'è carina.
Ufendèves minga, per piasè.
Gh'è un cafè nascòst in d'una piasa
frequentà da tante donne belle,
ma fra queste troppe gagarelle
alle cinque van a bev el tè.
La gagarella del Biffi Scala
quant'in quattr'ur le la bigia scòla,
la tröva sémper una quai bala
per vès lì prunta a bev el tè.
La gira in bici con stile vario,
la se divèrt propi un putiferio,
la fa la tonta come 'l Macario,
la dis: "Pisquano!" e la canta: "Olé!"
A lei piacciono le Morris o le Cammel,
"Oh! Le Cammel ancor di più!"
ed annega i dispiaceri cunt el Kümmel,
cunt el Kümmel e nulla più!
La va ala Cozzi la gagarina,
tre volte al dì la fa la piscina,
la g'ha 'l ciüfèt che la par un luc
e 'l cervelèt che 'l è propi tuc.
A sentì parlà -Gesü, che strazio!-
disen sü di ròb senza giudizio:
l’urelòcc el ciamen l’«orolozio»
e per dì Peppino, disen «Pin»!
Disen no permesso, disen «pozzio»,
disen no ti lascio ma «ti lazzio»,
l’autobùs el ciamen l’«autobuzzio».
"Senti, gagarèla, va a durmì!"
La gagarella del Biffi Scala,
fu no per dì, ma l'è propi ciula,
cui gagaruni la fa la ciala,
la dis: "Coniglio, gh'è nien' de fa!"
Gh'è piàs la pizza cun' la scigula,
la gh'a i scarpèt cun' la dupia söla,
la gira sémper cunt un gandula
vestì de magher ch'el fa pietà.
A lei piacciono i modelli del Ventüra,
per smagrirsi la mangia il RIM,
ma san tutti che si veste su misura
dala sarta che gh'è al'UPÌM.
"Uéi gagarella del Biffi Scala,
tò sü i tò liber e torna a scòla:
Milan l'è stüfa de supurtà
le gagarelle cui sò gagà!
le gagarelle cui sò gagà!"
- Artist:Giovanni D'Anzi