La pícara ingenua [English translation]
La pícara ingenua [English translation]
I am the naive young lady, with no sizzle
And me alone with a man, oh, I don´t know what I would do
Maybe I would give him a prolonged kiss
Like those Greta Garbo lavishes
I would show this well-formed leg
An the other one would keep it well hidden
Because the one that practices naivety
Of all she has, shows only half
¿And why is that?
I don´t know
When I snap out, I´ll tell you
¿And why is that?
I don´t know
When I snap out, I´ll tell you
I´ll introduce you to my arm and a hip
And a little piece of my back to see
My parents made me well-formed
That when it comes to roundness I envy nothing
And at the end, gladly I would give him
Because hiding the most beautiful is not fair
With this my naivety is proven
Of all I got, I show only half
¿And why is that?
I don´t know
When I snap out, I´ll tell you
¿And why is that?
I don´t know
You come tomorrow and I´ll tell you
You come tomorrow and I´ll tell you
- Artist:Sara Montiel
- Album:Varietés (1971)