Labirinto Ou Não Foi Nada [English translation]

  2024-10-06 13:21:38

Labirinto Ou Não Foi Nada [English translation]

Maybe there was a flower

Open on your hand

Maybe there was a flower

Open on your hand

It could've been love

But it was just betrayal

It could've been love

But it was just betrayal

The labyrinth is so black

That it'll end up on your street

The labyrinth is so black

That it'll end up on your street

Woe to me that I don't feel it

The color of the Moon's shoulders

Woe to me that I don't feel it

The color of the Moon's shoulders

Maybe there was a passage

Of a star on your face

Maybe there was a passage

Of a star on your face

It was almost a trip

But it was only a heartbreak

It was almost a trip

But it was only a heartbreak

The labyrinth is so black

That it'll end up on your street

The labyrinth is so black

That it'll end up on your street

Only the instinct ghost

Floats on the gray sky

Only the instinct ghost

Floats on the gray sky

Now you have your hand closed

With no glow on your face

Now you have your hand closed

With no glow on your face

It wasn't nothing

It wasn't nothing

It could've been love

It wasn't nothing

It wasn't nothing

It could've been love

Gisela João more
  • country:Portugal
  • Languages:Portuguese
  • Genre:Fado
  • Official site:https://www.facebook.com/like.giselajoao
  • Wiki:
Gisela João Lyrics more
Gisela João Featuring Lyrics more
Excellent recommendation
Popular