Le Vieil Amant [English translation]
Le Vieil Amant [English translation]
My love, I believed
With such naïvety
That just one lily branch
Could revive our romance
I unearthed a few tomes
A few sonnets of old
Just to call you home
Just to call you home
To me, my sweet love
In the light of the day
Of springtime I had lain
At your feet in the plain
Just that one lily sprig
But it dried to a twig
Never tasting the kiss
That would bridge this abyss
The month of May
Has led me astray
Day after day
Nothing but false hopes in the wake
Of my wait this month of May
Made me a mocking display
Day after day
I cry my sorrows, pine away
In my wait
In my wait
Time has flown and withdrawn
Not a second too long
While I stand here and wait
For your face at the gate
While I nurse my regrets
Reminisce on vignettes
An impossible love
I could never forget
My love, I supposed
So naively, I know
That just one lily branch
Could revive our romance
So I found a few tomes
A few sonnets of old
That you’d never liked, all told
* refrain
I had wanted, it’s true
Just a dance for us two
I confess I had dreamt
Of us spinning in step
In the fresh dewy night
Loving gazes so bright
In the face of a love
That had not seen the light
My love, I believed
With such naïvety
That just one lily branch
Could revive our romance
I unearthed a few tomes
A few sonnets of old
I know, you hate sonnets of old
I know
* refrain
- Artist:Émilie Simon
- Album:Végétal