Luna Tucumana [English translation]

  2024-10-06 08:40:51

Luna Tucumana [English translation]

I don’t sing to the moon

just because it shines

I sing to her because she knows

of my long trek.

I sing to her because she knows

of my long trek.

Oh, little moon from Tucumán!

Little calchaki drum,

Companion to the gauchos

in the Tafí trails,

Companion to the gauchos

in the Tafí trails.

(Chorus)

Lost in the storm clouds

Who knows, my love, whereabouts I may be!

But when the moon comes out

I will sing, I will sing

To my dear Tucumán,

I will sing, I will sing, I will sing,

With hope or with sorrow,

In the fields of Acheral

I have seen the good moon

Kissing the reed field,

I have seen the good moon

Kissing the reed field.

We are similar in something,

moon of loneliness,

I go walking and singing

which is my way of shining.

I go walking and singing

which is my way of shining.

Mercedes Sosa more
  • country:Argentina
  • Languages:Spanish, Portuguese
  • Genre:Folk, Latino
  • Official site:http://www.mercedessosa.com.ar/
  • Wiki:http://es.wikipedia.org/wiki/Mercedes_Sosa
Mercedes Sosa Lyrics more
Mercedes Sosa Featuring Lyrics more
Mercedes Sosa Also Performed Pyrics more
Excellent recommendation
Popular