موجوع قلبي [Mawjou3 galbi] [Turkish translation]
موجوع قلبي [Mawjou3 galbi] [Turkish translation]
Kalbim acıyor, yoruldum ben
Benim sevdiğim kalbimi kırdı
Yüzüm yorgun, gözlerim beni sinirlendirdi
Bu dünya beni yıktı, hayatımdan nefret ettirdi
Aşktan nefret ettim, istemiyorum onu artık
Ben iyi biriyim, bu yüzden bu duruma yetiştim
Kalbim acıyor, yoruldum ben
Benim sevdiğim kalbimi kırdı
Her gün daha büyük bir şok yaşıyorum, benim dertler herkesten daha şiddetli
Yardıma ihtiyacım olduğunda kimse bana yardım etmedi
İnsanlar kibirli yoksa hayat kibirli mu?
Allahın aşkına, kurtar beni bu dünyadan
Allahım, her zalimin sonu böyle olsun
Kalbim acıyor, yoruldum ben
Benim sevdiğim kalbimi kırdı
Rahatlıkla uyumaktan başka bir şey istemiyorum
Bundan sonra kimsenin hayatıma girmesine izin vermeyeceğim, yorgunluğun benim nasipim olmanı istemiyorum
Adımı beğeniyorum, kimse bana "sevgilim" demesin
Kalpsiz bir şekilde hayatıma devam edeceğim
Kendimi Allah'a teslim edeceğim
- Artist:Saif Amer