Żmij i dziewczyna [English translation]
Żmij i dziewczyna [English translation]
Girl:
I'd like to fetch some of the most pure water
From the well at the courtyard,
But the accursed serpent is guarding it.
Begone vile creature!
Serpent:
I flash my fangs, spit venom
My countenance sows fear
I guard my treasure here,
I will send all the braves to the ground
Girl:
Two my sisters were here before,
But they came back with nothing.
Now it's my turn - my heart is constricted with fear
Fearsome serpent, most hideous!
Serpent:
My well, my water.
All is mine, mine!
And also the one who
takes the water from here - mine!
Girl:
This hideous creature offers the water,
but I need to make a vow
to be its wife - wife for ever.
Oh my poor fate!
Serpent:
If you make a vow,
you will take my water.
Agreed, then - take as much as you like
of this water, which heals.
Take as much as you like, but in exchange
you'll have te become mine
Await the wedding today, my love.
I'll turn into my form.
When the moon rises in the sky,
all will be covered in darkness,
I'll come to your door
Have the nerve to let me in then
Girl:
Behind the garden, on the poplar tree a cuckoo cuckoos
My despairing heart beats incessantly,
Oh heart, stop beating
Your fears are no use!
Serpent:
Open up, my wife, for you made a vow!
But hide the disgust, my love.
Serpent skin will soon fall off.
The spell is broken - midnight is struck.
Girl:
You're most handsome, my husband!
I confess my love to you.
I want to see you like that forever.
Let the spell burn in fire!
Serpent:
The flame devours the serpent skin,
anneals it, destroys it, burns it.
What have you done to me?
Oh, my beautiful lady!
My past, evil deeds
For some time still
every day, in this serpent skin,
I was to suffer for them
Now I must leave for the world
Farewell, forever!
You'll suffer, me too.
You'll never find me!
(x4)
Girl:
Oj dyna, ta dyna
Ta dana, dynecka
Oh, I weep
every hour
- Artist:Percival Schuttenbach
- Album:Mniejsze Zło