소우주 [Mikrokosmos] [souju] [English translation]
소우주 [Mikrokosmos] [souju] [English translation]
The glistening stars
The brightly lit buildings
We're shining brightly
In our own rooms, In our own stars
Some lights, ambitious
Some lights, rebellious
Everyone's shining lights
Each and every one is precious
This dark night (Don't be lonely)
Like stars (We shine)
Don't disappear
Because you're an important existence
Let us shine
The reason the night's expression can be this beautiful
Is possibly because of us, not those stars or shining lights.
You got me
I dream when I see you
I got you
Inside those pitch dark nights
The light that we saw in one another
Were saying the same things
The shining star that shines brighter in the darkest of nights
The shining star that shines brighter in the darkest of nights
The deeper the night is, the brighter the star shines.
The history/past of one individual
One star of one individual
7 billion worlds lit by 7 billion lights
7 billion lives
The city's night scenery
Possibly is a another's city's night.
All of our own dreams, let us shine
You shine the brightest above everyone else
One
The reason the night's expression can be this beautiful
Is possibly because us, not because of that darkness or shining stars.
You got me
I dream when I see you
I got you
Inside those pitch dark nights
The light that we saw in one another,
Were saying the same things.
The shining star that shines brighter in the darkest of nights
The shining star that shines brighter in the darkest of nights
The deeper the nighter is, the brighter the star shines.
The city's lights, this city's stars
Reminds me of the night sky I looked up when I was young
In this place right here, bounded by
The stars and lights called “people”
We shinin'
- Artist:BTS (Bangtan Boys)
- Album:MAP OF THE SOUL : PERSONA