Monstres i Gegants [English translation]
Monstres i Gegants [English translation]
Finding treasures in forgotten pockets
or waking up when I still have hours left.
The key of my house that appears at the first attempt.
A summer day with cold water in the fridge.
The lift is waiting for me with a smile.
The fine that doesn't come and the match on Tinder.
The five minutes I stretch on every morning.
A well off-key song in the shower.
And now it's time to kick out monsters and giants!
You'll be the voice of those people who shout,
who give it all, who looks forward.
You'll be path, you'll be fear diluted in kisses and scratches.
We'll be the army that doesn't want war,
that takes care of the earth, that sweetens the sea.
We'll be the thunder that will wake up
the fury of the "they shall not pass!".
Spending the night philosophizing.
Opening the door and listening "hey, good morning!".
An endless song on the road.
Half-heartedly set it on fire near the Albufera.
Stopping for a snack, passing without studying.
Oversleeping and conjugating without thinking.
Saturday starting at lunch time.
Sunday of hungover with the urge of coming back.
And now it's time to kick out,
and now it's time to kick out monsters and giants!
You'll be the voice of those people who shout,
who give it all, who looks forward.
You'll be path, you'll be fear diluted in kisses and scratches.
We'll be the army that doesn't want war,
that takes care of the earth, that sweetens the sea.
We'll be the thunder that will wake up
the fury of the "they shall not pass!".
- Artist:La Fúmiga
- Album:Espremedors (2019)