Mundo de cristal [Croatian translation]
Mundo de cristal [Croatian translation]
Volim te...
Izašli smo prošetati onom starom stazom
otkrivajući tajne, nas dvoje nemirnih
ta sjećanja uvijek će postojati
sjećanje na tvoje poljupce
sjećanje na tvoju ljubav
ljubav koja nije tajna
ni luda maštarija
vjernici je ne poštuju
jednostavni su i nevini
ljubav nije bilo što
niti se ljubi, niti se dira
ona je slomljena arterija
u tužnom srcu
u staklenom svijetu
Zagrljeni iznutra
u staklenom zvijezdu
u središtu lomače
protiv plamena zla
Nastavljamo svoj put, izgubljeni u vremenu
s iznenadnim nestrpljenjem, suočeni s ludošću
liječimo probleme
označavamo naše slogane
vraćamo onu ljubav
koju smo imali kada smo bilo djeca
u staklenom svijetu
Zagrljeni iznutra
u staklenom zvijezdu
u središtu lomače
protiv plamena zla
Dao si mi svoju nježnost
svoje dodire, svoju slatkoću
priliku zarobljenu u pubertetu
danas su snovi ponovo romantični
u staklenom svijetu
Zagrljeni iznutra
u staklenom zvijezdu
u središtu lomače
protiv plamena zla
U mojoj knjizi pjesama
jedina prilika
u staklenom svijetu
u staklenom svijetu
Volim te...
Volim te...
- Artist:Thalía
- Album:Mundo de cristal (1991)