Mystical Love [French translation]
Mystical Love [French translation]
Un jour je vais prendre une route dans le mystique
Et il ne fera jamais si froid comme ça, dans ce mystique
Mais je vais essayer de trouver mon chemin dans cet amour mystique
L'amour mystique
Chaque fois que je regarde autour c'est si mystique
J'n sais pas qu'est-ce que j'espérais de trouver dans le mystique
Car je sentirai toujours seul dans cet amour mystique
L'amour mystique
Il sera venu
Je trouverai un chemin à voir qui tu es
J'pensais tous les jours que tu te cache loin
Tu es toujours pareil
Mais verrouillé dans ton coeur
Il me fait mal à chaque fois
L'amour mystique
Mais j'aurai toujours honte dans ce mystique
Et je ne remporterai jamais le jeu dans ce mystique
Un jour j'oublierai mon nom dans cet amour mystique
Mais j'essayerai de trouver mon chemin, c'est si mystique
Puis j'essayerai de m'en aller de ce mystique
Mais finalement je resterai dans cet amour mystique
L'amour mystique
Vole, Vole, berceuse
Je peux te rejoindre si tu le veux
Quelques choses que tu ne veux jamais à trouver
Viens viens bébé
Je te réveillerais si tu voulais de la chaleur
Si tu es celui que je connais
Je t'aime mais
Essaie de ne pas troubler, pour que je te voie ton visage
Je passe marchant
Je peux te rejoindre si tu veux
L'amour mystique
Il est venu...voilà il vient
Je trouverai un chemin à voir qui tu es
J'pensais tous les jours que tu te cache loin
Je veux m'en aller mais je bouge trop lentement
Un jour tu m'entendras dire que le temps
N'est jamais une seule fois
Ne s'entend pas un seul carillon
N'est jamais un seul jour
Ne se voit jamais un seul rayon
Si, je vais, je ne reste plus
Et un jour, tu payeras
Ce n'est jamais un seul jour
L'amour mystique...il est retourné
- Artist:Yaël Naïm
- Album:She Was a Boy