N'aie plus d'amertume [Italian translation]
N'aie plus d'amertume [Italian translation]
Nella mia memoria che scivola
Non mancherà di tenere il duro, dell'asfalto
Preferisci gli angoli più acuti
Di un destino che sembra essere perduto
Non avere più amarezza
E parla alla luna
Non hai cosa scegliere
Sono forse io
Se non ho saputo chiudere
Le tue parole di rabbia
Io non lo voglio, vedi
Ti do la mia fede
Non avere più amarezza
E parla alla luna
Digli che l'anima
A volte si fa male
Ma è così buio
Distogliti da me
Tu l'hai fatto già
Tu l'hai fatto già
Ti vedo
Cosa ti fa questo ?
Quando ti vedo
Mi fa questo
E quando la danza finirà
Quella primavera di nuovo la tua voce
Ma dio che sembri così stanca
Vieni a sederti accanto a me
E passa
Non avere più amarezza
E parla alla luna
Non hai cosa scegliere
Sono forse io
Se non ho saputo chiudere
Le tue parole di rabbia
Io non lo voglio, vedi
Ti do la mia fede
Non avere più amarezza
E parla alla luna
Digli che l'anima
A volte si fa male
Ma è così buio
Distogliti da me
- Artist:Mylène Farmer